Classical Poems/Lyrics
  Contemporary Lyrics
  Daily Life,Affair&Art
  Idiom,Slang & Adage
  Vocabulary in Chinese
  Chinese Characters
  English Vs. Chinese

China (Shānxi) Folk Song -- 0017: People Said That Shanxi Is In A Good Scene --Ren Shuo Shanxi Hao Fengguang



This week, I learned a new Chinese (Shānxi) folk song -- People Said That Shanxi Is In A Good Scene --Ren Shuo Shanxi Hao Fengguang

This song is the theme song of a famous movie The Young Ones In Our Village -- Wo Men Cun Li De Nian Qing Ren that was produced in 1959 by Changchun Film Studio. Director : Ma Feng, Act The Leading Role: Su Li. It is full of the Shānxi local colors. Its main plot is that how a group of young people in a village tried to change the poorness and behindhand situation via blasting cliffs to bring water, then to build a water and electricity station. This movie made a daring trying and allowed two boys love a girls at the same time, and also, it's strong idealist color made many city young people looking forward to a countryside life in 50's.

This song was written by Qiao Yu, Zhang Luzhang wrote its music. It was sung in the movie by a famous folk musician Guo Lanyin first time. :-)

Note: Shānxi and Shǎnxi has same Chinese pinyin, but, one is tone 1, the other is tone 3. For distinguishing both of them.,Chinese government makes a rule that Shānxi keeps its original form and Shǎnxi should be written as Shannxi. You have to know that Shǎnxi's capital is Xian and Shānxi's capital is Taiyuan. They are totally different places. Today, the song we have touched is a fold of Shānxi.

Their Chinese character are:
山西: Shānxi -- Shanxi
陕西: Shǎnxi -- Shannxi

I introduced another China (Shanxi) Folk Song: Xiu He Bao-- Embroider Pouch to you days ago, do you still remember it?


People said that
there is a wonderful scene in Shanxi,
soil is fat,
water is beautiful,
corn is sweet-smell.
It is Taihang mountain on the left,
It is Lǚliang mountain on the right.
When you stand on the high place to see up,
you can see the water from Fen River
is singing to flow by my little village.

Apricot flowers are blooming
in the Apricot Village,
We are just at the golden ages,
young boys do not dare to stand
hundreds' hard work,
young girls can embroider
ten thousand's flowers.
We will not get older
for we have dreams always.
You see the grandmothers with white hair,
when they are straight their wastes,
they are just like only 17 or 18 years old... :-)

You are welcome to clink any Chinese Character in the lyrics below to see its Chinese pinyin, meaning and    pronunciation, also, you can follow the links to enter the New Chinese Board and follow me to read it in Chinese


山西风光 -- Ren shuo Shanxi hao fengguang,
-- di fei shui mei wugu xian。
左手 -- zuoshou yi zhi Taihang Shan,
右手 吕 梁 -- youshou yi zhi shi Lǚlian。
高处 -- zhan zai na gaochu
-- wang shang yi wang,
呀 -- ni kan na Fenhe de shui ya,
哗啦啦啦 -- hua la la de liu guo
我的旁 -- wo de xiao cun pang。

杏花村杏花 -- xing hua cun li kai xing hua,
华 -- er nǚ zheng dang hao nian hua。
男儿般苦 -- nan er bu pa qian ban ku,
女儿 -- nǚ er neng xiu wang zhong hua。
老 -- ren you na zhiqi qong bu lao,
婆婆 -- ni kan na baifa de po po,
腰板 -- ting qi na yao ban
-- ye xiang shi qi ba。


If you have any questions, comments and suggestions, please write to , or, You are welcomed.   

Written, Translated, Sang And Recorded on Sat, Feb 18, 2006