Introduction
  Shirley Created Music
  Chinese Songs
     Folk Songs
     Art Songs
     Popular Songs
  Bilingual Songs
  Foreign Songs
Instrumental Music
 

Chinese Art Song--0018: Fishermen's Song

LISTEN TO SHIRLEY SINGING THE SONG

I found it embarrassing when my teacher came to my home this evening and I did not know what song I wanted to sing in my vocal music lesson. I have had a very busy week at work and I did not have the time to think about myself. Even today I started work at about 7:00am and I organized a speech competition for the company in the afternoon. When the work was finished successfully, the other people went to watch the movie -- Impossible III, while I drove back home feeling very tired and wanted to have a rest alone...

When my teacher heard my hoarse voice she wanted leave the lesson until tomorrow because she hoped that I would have had a good rest. However, I insisted on having my lesson because tomorrow will have other things to do. I am not used to putting off work until another day...

Tonight, I would like to introduce and sing a very famous Chinese art song, Fishermen's Song, for you..

This is the theme song of a movie, Fishermen's Song, that was released in 1934. Ms. An E wrote the lyrics, Ms. Ren Guang composed the music.   

I first knew and heard the song from my mother when I was very young. Anyway, this is the first time that I really learned it in a vocal music lesson.

MAIN MENAING OF THE SONGLISTEN TO SHIRLEY SINGING THE SONG:

Clouds are floating in the sky,
Fish are hiding in the water,
When I am basking the fishnet in the morning,
the wind is coming from the sea...

The tidewater is rising,
the white water is gushing,
the fishing boats are sailing to the East and West...
We are casting our net lightly,
We are drawing our line tightly,
we are waiting the trail of the fish carefully...

It is not easy to catch fish,
it is not easy to rent a boat,
our fishermen are poor generation and generation.
Luckily there is a broken fishnet that grandfather left us,
we will rely on it through the hard winter...

There is an owllight in the East,
Stars have disappeared into the sky,
When the fish boats are coming back in the morning,
the wind is coming to send the tide...

It is light,
there is no strength to work,
to see the ten thousand miles road to go back home...
Our hands are aching,
Our strength has gone,
We are catching fish on empty stomachs...
Not enough fish to fill a basket,
The sunshine has red in the East again.

Luckily there is a broken fishnet that grandfather left us,
we will rely on it for another hard winter...

CHINESE CHARACTERS AND PRONUNCIATIONLISTEN TO SHIRLEY SINGING THE SONG:

羝-- Yu Guang Qu

篋翠羌欠 -- Yun er piao zai hai kong,
蕷弱粋羂岩賢 -- yu er cang zai shui zhong鐚
紊渇蕷主 -- zaochen taiyang li shai yuwang,
菴√壕ュぇ羌潔 -- yengmian chui guolai da hai feng
羹羂翫 -- cao shui sheng,
羌掩 -- lang hua yong,
羝劫翠蕋茱推 -- yuchuan er piaopiao ge xidong;
莉紙臀 -- qing sa wang,
膣ф膸 -- jin la sheng,
冗莨膈蕷取肩 -- yan wu li xinku deng yu zong
蕷弱翠丈腱腮 -- yu er nan bu zu shui zhong,
蕷寂査推筝腥 -- bu yu ren er shi shi qiong,
欠欠筝顔閏臀 -- yeye liu xia de po yuwang,
絨鏆絎菴筝 -- xiaoxin zai kao ta guo yi dong

筝合ー阪小 -- dongfang xian chu weiming,
粋ュぉ腥 -- xing er cang ru tiankong,
蕷取劫粋腮 -- zaochen yuchuan fan hui cheng,
菴√壕ラ羹蕋 yingmian chui guo lai song chao feng
紊綏我 -- tian yi ming,
綏峨綾 -- li yi jin,
惹羝莊筝 -- yian wang zhe yucun lu wang chong;
医群 -- yao yi suan,
箙 -- shou ye zhong,
緇篋蕷弱粋劫腥 -- bu de le yu er fu zhong kong
蕷弱炊緇筝羯∞ -- yu er bu de bu man kuang,
筝劫お括頃 -- you shi dongfang taiyang hong,
欠欠筝顔閏臀 -- yeye liu xia de po yuwang,
絨鏆絎菴筝 -- xiaoxin zai kao ta guo yi dong

LISTEN TO SHIRLEY SINGING THE SONG

If you have any questions, comments or suggestions, please write to shirley@ebridge.cn , or shirleyz004@yahoo.com, You are also welcome to publish your opinions in Forum For Friends. :-)   
--Shirley
Written, Translated and Recorded It On Sat, July 22, 2006