Introduction
  Shirley Created Music
  Chinese Songs
     Folk Songs
     Art Songs
     Popular Songs
  Bilingual Songs
  Foreign Songs
Instrumental Music
 

American Song Is Sung In Chinese & English --002: Beautiful Dreamer

LISTEN TO SHIRLEY TO SING IN CHINESELISTEN TO SHIRLEY TO SING IN ENGLISH

Hi, friends, in the beginning of a new year, do you have any dreams about your life and word?

This week, I learned to sing an American song -- Beautiful Dreamer in Chinese and English. This is the first time that I learned to sing a song in both of Chinese and English. So, I started my learning from Monday. I practised to sing it in my car while I was drving and I really feeled fun to sing a song with two languages. :-)

I really hope that my new effort is a little bit helpful to you to improve your Chinese listening ability. :-)

There are many Chinese translation version, now I would like to use the version by Hunan Art Press..

LYRICS IN ENGISH LISTEN TO SHIRLEY TO SING IN CHINESELISTEN TO SHIRLEY TO SING IN ENGLISH

Beautiful Dream

By Stephen Foster (U.S.A.)

Beautiful dreamer, wake unto me,
Starlight and dewdrops are waiting for thee;
Sounds of the rude world heard in the day,
Lulld by the moonlight have all passd away!

Beautiful dreamer, queen of my song,
List while I woo thee with soft melody;
Gone are the cares of lifes busy throng

Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, awake unto me!

Beautiful dreamer, out on the sea,
Mermaids are chaunting the wild lorelie;
Over the streamlet vapors are borne,
Waiting to fade at the bright coming morn.

Beautiful dreamer, beam on my heart,
Een as the morn on the streamlet and sea;
Then will all clouds of sorrow depart,

Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, awake unto me!

CHINESE CHRACTERS AND PINYILISTEN TO SHIRLEY TO SING IN CHINESELISTEN TO SHIRLEY TO SING IN ENGLISH

By Hunan Art Press

臂筝順罌腑--meili de mengshen
綽綽 -- kuaikuai xinglai鐚
牙-- xingguang he luzhu
膈 緇 -- zai qiaoqiao dengdai鐚
遵ぉу -- baitian de xuanhua
綏牙闉紊-- yijing xiaoshi鐚
句順篋 -- yebai de yueliang
e綵 -- sanfa guangcai.
臂筝順罌腑--meili de mengshen
罩筝 -- ge zhong de huanghou鐚
羝罩紕 -- wenrong de gesheng
篌篏推綣 -- hui shini kaihuai鐚
筝篋綏峨罸 -- shishi yi wanbi
筝膵綽 -- buzai fanmang鐚
臂筝順罌腑 -- meili de mengshen
篏綽綽 -- ni kuaikuai xinglai鐚
臂筝順罌腑 -- weili de mengshen
篏綽綽 -- ni kuaikuai xinglai鐚


臂筝順罌腑 -- meili de mengshen
菴サ羌隙 -- yuanqu haishang鐚
臂篋咲閏援--meirenyu yinchangzhe
綽筝俄爾 -- xinzhong beiai.
絨閽渇h捷-- zai xiaohe nabian
冗 -- yanwu piaodang,
莉肢住亥 緇--qingqing di dengdaizhe
藥ュ -- liming daolai.
臂筝順罌腑 -- meili de mengshen
綽灸 -- xingling zhi guang,
ц絨閽--zhaoyao zhe xiaohe
箙ц紊ф儀-- ye zhaoyao dahai鐚
薊掩d篋 -- qusan le yunwu
羔ゆ峨 -- xiaochu beiai鐚
臂筝順罌腑 -- meili de mengshen
篏綽綽 -- ni kuaikuai xingle鐚
臂筝順罌腑 -- meili de mengshen
篏綽綽 -- ni kuaikuai xinglai

Dreamer can be translated to be "Meng zhong ren", but this version translated it to be Meng shen -- Dream Goddess, it sounds like more romantic and also be better to match the words -- queen of the song. So, I use this version here and hope you enjoy it.LISTEN TO SHIRLEY TO SING IN CHINESELISTEN TO SHIRLEY TO SING IN ENGLISH :-)

If you have any questions, comments and suggestions, please write to shirley@ebridge.cn , or shirleyz004@yahoo.com, You are welcomed.   

--Shirley

Written, Edited, Sang And Recorded on Sat, Jan 7, 2006