Shirley Created Music
  Chinese Songs
     Folk Songs
     Art Songs
     Popular Songs
  Bilingual Songs
  Foreign Songs
Instrumental Music

Chinese Classical Poem 145 & Shirley Created Music-145 For the Poem:Chun Xiao - A Spring Morning by Meng Haoran-- Apr. 28, 2012/ Aug.14, 2011/Jul. 30, 2005

Listen to Shirley Singing the Poem in Chinese &in English Apr.28,2012

Listen to Shirley Singing the Poem in English & in Chinese Aug.14, 2011
Listen to Shirley Singing the Poem in Chinese & in English Aug.14, 2011

Listen to Shirley to Introduce This Poem August 14, 2011
Follow Shirley to Read the Poem & Chinese Characters August 14, 2011

Learn the Meaning of the Poem With Shirley Together August 14, 2011

See Shirley Created Picture & Calligraphy for the Poem April 23, 2012
See Shirley Created Picture & Calligraphy for the Poem August 12, 2011

Chun Xiao -- A Spring Morning is a little, but famous Chinese classical poem by Tang Dynasty poet Meng Haoran . With just 4 lines and 20 Chinese characters, it has written out a very vivid and fresh slice of life.

-- After a good sleep in the spring night, the poet opened his eyes in the singings of the birds and the sweet smell of flowers,   it helped him think of the sounds of the wind and rain last night, so that he wanted to know how many flowers have dropped down already...

When we read this poem, it sounds like we have heard the singings of the birds, felt the fresh air in the morning and the sweet smell of the flowers and we can imagine the the activities of the poet...

With all of these feelings, I have created a piece of music to match it in 2005 and I painted painting for the poem and the music in Sep, 2011, after I completed the study in CAFC.

Note: This weekend, I re-recorded the music and re-sang it in CNAA in Beijing. But for I could not sit for a long time, therefore, I could not re-write the comments of the poem and to re-record the language part yet. I will do that after my health is improved some day. I am sorry for that

Anyway, I do hope that my effort will be some help with you to learn Chinese language and cultures.   

Main Meaning of the Poem

A Spring Morning

By Meng Haoran (Tang Dynasty)

Translated it on April 28, 2012

Sleeping in a spring night, I've missed the dawn.
Eveywhere I heard the songs of birds.
In the night's wind and rain,
How many flowers have fallen?

Translated it on August 14, 2011

Sleeping in the spring night, don't know when it's dawn.
Singings of birds are everywhere.
Last night's wind and rain,
How many flowers have dropped down?

Chinese Characters and Pronunciations

You are welcome to clink any Chinese Character to open the New Character Board and to see the   Chinese pinyin, meaning, pronunciation and follow me to read the new words in Chinese

春晓 - Chūn Xiǎo

孟浩然 (689―740) - Mèng Hàorán(唐 -   Tán?)

春眠不觉晓 - Chūn mián bù jué xiǎo,
处处闻啼鸟 - Chùchù wén tíniǎo。
夜来风雨声 - Yèlái fēngyǔ shēng,
花落知多少 - Huāluò zhī duōshǎo。

If you have any questions, comments and suggestions, please write to , or, You are welcome.

Shirley Zhang

Written, Edited and Recorded April 29, 2012 / August 14, 2011/July 30, 2005